Wednesday, October 13, 2010

中途半端な文法パート14

1.由: Have heard that ~
例文: そちらでは紅葉が今盛りのですが、伺えなくて残念です。
Notes: Used in letters, etc. Older and more formal expression than とのこと.

2 てやまない: From the depths of one's heart ~
例文: 震災地の復興を願ってやみません
Notes: This indicates strong feelings held for a long time. It is used to express the speaker's feelings and almost never used in the third person. It is often used with words such as 求める, 希望する, 祈る and 願う.

3.かぎりだ: Absolutely, extremely ~
例文: 大事な仕事なのに彼が手伝ってくれないなんか、心細いかぎりだ
Notes: Used when speaker feels something very strongly. Rarely used in third person.

4.といったらない・といったらありはしない: Inexpressibly; extremely ~
例文: この仕事は毎日毎日同じことの繰り返しだ。つまらないといったらない
Notes: Expresses extreme degree in positive or negative evaluations. Often found in informal ~といったらありゃしない ~ったらない patterns.

5.ないではすまない・ずにはすまない: Must certainly ~
例文: 彼はかなり怒っているよ。僕らが謝らないではすまないと思う。
Notes: Considering situation, conditions of the time and social rules, speaker expresses notion of having to something by all means. Formal expression.

6.ないではおかない・ずにはおかない:
Will most certainly ~
例文: あの刑事はこの殺人事件の犯人を逮捕しないではおかないと言っている。
Notes: Expresses strong emotion, desire or policy that something will not be allowed to go undone. *A separate expression also means "can't help but ~ "

7.を禁じえない: Can't help but ~
例文: 兄の建てたばかりの家が自身で壊してしまった。同情を禁じえない
Notes: Expresses feelings that naturally arise after seeing some situation or condition and cannot be suppressed through volitional power. Formal, not used in daily conversation. When used in third person, must take そうだ・ようだ.

8.を余儀なくされる・させる: To be compelled to ~ ・ To compel ~ 
例文1: 津波で家を失った人々は公園でのテント暮らしを余儀なくされた
例文2: 次郎は役者志望だったが、家庭の事情は彼に家業を継ぐことを余儀なくさせた
Notes: Compelled by nature, environment or other powers beyond those of party in questiojn to do something. Appends to nouns of action.

1 comment:

Anonymous said...

Did you mean 地震 instead of 自身? (Or does 自身 work here too, not sure...)